vilnius
Литва
Эстония
Латвия

Авторы

Балканы, Болгария, г. Шипка
BALTNEWS.lt / Денис Кишиневский

Патриарх наехал на президента Болгарии: вашу страну освободила не Литва!

Дождливым воскресным утром Патриарх Кирилл, прилетевший в Болгарию на торжества в честь 140-летия освобождения страны от османского ига, отслужил литургию в кафедральном соборе Александра Невского, пишет "Комсомольская правда".

Расписанный в том числе Виктором Васнецовым величественный храм был построен в 1912 году в память о русских воинах, подаривших Балканам независимость после победы над Османской империей в 1878 году.

— Россия выступила одна, презрев собственное благополучие и возможную политическую выгоду от невмешательства в конфликт. Здесь пролили кровь десятки тысяч русских солдат, — напомнил он пришедшим помолиться с ним жителям Софии.

Храм-памятник Святого Александра Невского, София, Болгария
© BALTNEWS.lt / Денис Кишиневский
Храм-памятник Святого Александра Невского, София, Болгария

А перед отлётом в Москву случился небольшой, но фактически конфликт. По крайней мере, впервые в ходе зарубежного визита Святейший публично высказывает своё недовольство первому лицу. Оказывается, накануне на праздничном параде президент Болгарии Румен Радев выразил признательность за национальное освобождение не единой русской армии, а разным народам, её составляющим — румынам, украинцам, белорусам, финнам, полякам, латышам и другим. Как говорят наши соотечественники, такая формулировка здесь озвучивается уже много лет подряд. И руководством страны, и прессой.

— Россия не посмотрела на Европу. Движимая своей любовью, ослабленная и не имеющая никакой политической поддержки в мире, начала борьбу. Это великий пример того, как духовная, культурная солидарность превозмогает политический прагматизм. Я рад, что могу вам это сказать.

Не Польша, не Литва — Россия! Мне трудно было слышать все эти ссылки на участие других стран в освобождении. Ни польский, ни литовский Сеймы не принимали участие в решении о начале войны с Османской империей.

Надеюсь, СМИ нас слышат и передадут моё разочарование неправильной интерпретацией. Мы за историческую правду, господин президент. Мы завоевали её своей кровью, и не может быть никаких политических и прагматических причин, чтобы ее замалчивать и неправильно интерпретировать. У меня двоякое впечатление от юбилея, и я открыто скажу об этом на весь мир, — жёстко заявил президенту Патриарх.

СМИ-то его слышали — через динамик в соседней комнате президентского дворца, однако на этих словах болгары звук нам вырубили. Дослушали отповедь мы уже в записи.

— Все разговоры о дружбе проявляются в реальности. Двусторонние отношения должны использовать тот великий потенциал, мы должны договориться делать все, чтобы он работал для будущего. Мы любим Болгарию вне зависимости от политической конъюнктуры, — смягчил свой спич Святейший.

Глава государства пытался было объяснить, что имел в виду народы, входившие в состав русской армии.

— Имя Александра II не прозвучало, зато были названы другие страны, — продолжал Патриарх. — На Шипке (горная вершина, где героически сражались русские войска и ополченцы. — Авт.) я понял, что вне зависимости от политики, которую осуществляет государственная власть, у болгарского народа к нам глубокая признательность. Я бы советовал учитывать эти настроения.

  • Балканы, Болгария, г. Шипка
    Балканы, Болгария, г. Шипка
  • Балканы, Болгария, г. Шипка
    Балканы, Болгария, г. Шипка
  • Балканы, Болгария, г. Шипка
    Балканы, Болгария, г. Шипка
  • Балканы, Болгария, г. Шипка
    Балканы, Болгария, г. Шипка
  • Балканы, Болгария, г. Шипка
    Балканы, Болгария, г. Шипка
  • Памятник Александру II в Софии, Болгария
    Памятник Александру II в Софии, Болгария
  • Балканы, Болгария, г. Шипка
    Балканы, Болгария, г. Шипка
  • Балканы, Болгария, г. Шипка
    Балканы, Болгария, г. Шипка
  • Балканы, Болгария, г. Шипка
    Балканы, Болгария, г. Шипка
  • Храм-памятник Рождества Христова, Шипка
    Храм-памятник Рождества Христова, Шипка
  • Храм-памятник Рождества Христова, Шипка
    Храм-памятник Рождества Христова, Шипка

Гость неожиданно похвалил Радева за ораторский дар, но только ради того, чтобы снова вернуться к главному, уже с другого бока.

— В советское время болгарские товарищи считались самыми плохими ораторами, которые вообще не умели говорить без бумажки. Когда я вас слушал, я наслаждался. Я только бы попросил вас всегда в своей политической деятельности помнить то, что произошло в истории России и Болгарии. И как бы ни складывалась политическая траектория Европы, я попросил бы вас и ваших коллег никогда не забывать о Шипке и той любви, которая существует на глубинном народном уровне.

Балканы, Болгария, г. Шипка
© BALTNEWS.lt / Андрей Русиновскис
Балканы, Болгария, г. Шипка

Уже в аэропорту предстоятель РПЦ высказал журналистам уверенность, что такой политический контекст скоро уйдёт.

— Оказывается, лейб-гвардии финляндский полк принимал участие в освободительной борьбе! Но это был полк российской гвардии, расквартированный в Финляндии. Точно так же и полки, расквартированные в Польше. В истории Польши и Финляндии нет этой страницы. Она кровавыми буквами написана в истории России. Я бы очень хотел, чтобы эта политическая историософия ушла из политического обихода Болгарии. Никакой политкорректностью нельзя оправдать ложную историческую интерпретацию.

Моё самое светлое воспоминание от визита — это посещение Шипки. Там мы не увидели ни финляндских флагов, ни польских, ни румынских — только флаги России и Болгарии. И с каким энтузиазмом принял народ Патриарха Московского и всея Руси — невозможно было без слез пережить этого народного восторга, который выражает подлинное отношение к великим жертвам России. Я убежден, что негативный политический контекст пройдет. Дай Бог, чтобы это быстрее поняли политики! — подчеркнул Святейший.

Загрузка...

Сюжеты