vilnius
Литва
Эстония
Латвия

Сюжеты

Латышский флаг
BALTNEWS.lt / Алиса Глебова

Закон о переводе русских школ на латышский язык - дискриминация

Политолог, член экспертного совета Института социально-экономических и политических исследований Алексей Зудин в разговоре с Russia Today прокомментировал принятие сеймом Латвии в окончательном чтении поправок к закону об образовании, предполагающих переход школ национальных меньшинств на обучение на латышском языке.

"Латвия встала на путь превращения в этнический монолит. Это де-факто означает попытку насильственной ассимиляции русскоговорящих. На самом деле в очередной раз их ставят перед выбором: принимайте явно дискриминационные правила игры, которые пишут местные элиты, либо уезжайте в Россию. Одновременно это и способ такого неявного, но реального выдавливания русских за пределы Латвии и других прибалтийских стран, потому что мы знаем, что и в Эстонии, и в Литве есть различные аналоги или поползновения к тому, что сейчас происходит в Латвии", — сказал он.

Зудин также предположил, что Евросоюз не станет вмешиваться в ситуацию.

"ЕС уже привычно реагирует на подобного рода действия в странах Балтии — фактически закрывает на это глаза. То есть речь идёт о попустительстве. Да, могут быть сделаны некоторые заявления, приняты какие-то резолюции как максимум. Но никаких серьёзных последствий нарушения гражданских прав русскоязычного населения в прибалтийских странах, никаких реальных требований по соблюдению своих собственных стандартов со стороны ЕС, скорее всего, не последует", — заключил политолог.

22 марта сейм Латвии в третьем, окончательном чтении принял поправки к закону об образовании.

Ранее сообщалось, что в Латвии прошёл митинг против перевода школ на латышский язык, в котором приняли участие более 3 тыс. человек. 

Загрузка...

Сюжеты