Новости Британии сегодня онлайн

Акция против Brexit в Лондоне

История длиною в Brexit. Как Великобритания откладывала выход из Евросоюза

В 2016 году граждане Великобритании поддержали выход страны из Евросоюза. Как планировалось изначально, государство должно было покинуть ЕС 29 марта 2019 года, однако из-за жестких разногласий в парламенте дату выхода перенесли. Baltnews вспоминает, как сдвигались сроки Brexit.

Флаг Шотландии на фоне Эдинбургского замка.

Историческое объединение. Как появилась Англо-шотландская уния

1 мая 1707 года образовалось Единое Королевство Великобритания. Сейчас Соединенное Королевство переживает не лучшие времена. В первую очередь из-за Brexit, который принес не только финансовые издержки, но и стремление некоторых регионов обрести независимость.

Джулиан Ассанж

"Россия выскажет свою позицию". Что теперь будет с задержанным Джулианом Ассанжем

В Великобритании полиция задержала австралийского и эквадорского интернет-журналиста и телеведущего, основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа. Baltnews.lt обсудил с членом Совета при Президенте РФ по развитию гражданского общества и правам человека Александром Бродом задержание независимого журналиста.

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй на экстренном саммите ЕС по Brexit в Брюсселе

По мотивам бразильского сериала. Почему отсрочка Brexit до октября – не конец

Великобритания и Евросоюз договорились о "гибком" продлении максимальной отсрочки выхода из ЕС до октября 2019 года. Однако, как отметил глава Евросовета Дональд Туск, нельзя исключать иных сценариев развития событий.

Арктический зенитный ракетный комплекс ПВО "Тор-М2ДТ"

Готовьтесь к битве. Как Запад хочет противостоять России в Арктике

Российский сенатор Александр Пушков призвал готовиться к "битве за Арктику" в связи с заявлениями США и Великобритании о намерении противостоять России в Арктическом регионе. Baltnews.lt разбирался, каково положение сил в регионе.

Акция сторонников Brexit в Лондоне

"Будет выстроена граница". Что ждет Евросоюз и Британию после "жесткого" Brexit

Британский парламент в третий раз отверг соглашение об условиях выхода Великобритании из Евросоюза. О последствиях "жесткого Брекзита" Baltnews поговорил с замдекана факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ Игорем Ковалевым.

Флаги и светящиеся палочки участников акции против Brexit в Лондоне

Переезжайте! Как Литва хочет защитить англичан от "жесткого" Brexit

Министр иностранных дел Литвы Линас Линкявичюс внесет в Сейм законопроекты, связанные с подготовкой республики к вероятному "жесткому" сценарию выхода Великобритании из Евросоюза. Baltnews.lt выяснил, какие меры предлагает предпринять глава МИД.

Слева на право: министр иностранных дел Германии Иоахим фон Риббентроп, рейхсляйтер Мартин Борман, рейхсмаршал Герман Геринг, фюрер Адольф Гитлер, дуче Бенито Муссолини около квартиры Адольфа Гитлера, 1944 год

Фюрер на мониторах. Что за фильм о Гитлере будут снимать в Литве

Британский телеканал BBC начнет в Вильнюсе съемки документального фильма об Адольфе Гитлере. Новый проект телеканала называется "Восстание нацистов". Когда пройдут съемки и что будет показано в фильме, узнал Baltnews.lt.

Бомбардировщик Б-52 (США), архивное фото

"Сигнал российскому населению". Зачем в Европу переброшены ядерные бомбардировщики США

Соединенные Штаты перебросили в Европу ядерные бомбардировщики. Доктор военных наук, заместитель президента Российской академии ракетных и артиллерийских наук Константин Сивков заявил Baltnews.lt, что подобные действия Вашингтона не должны оставаться без ответа Москвы.

Флаги Европейского союза и Великобритании перед началом саммита ЕС в Брюсселе

Brexit бесконечный? Что будет делать парламент Британии

Британские депутаты отвергли возможность выхода Соединенного Королевства из ЕС без соглашения. При этом уже три месяца не могут договориться об условиях сделки. Как будет развиваться ситуация в дальнейшем, Baltnews обсудил с руководителем Центра политической интеграции Института Европы РАН Людмилой Бабыниной.