Дональд Трамп

Флаги стран Прибалтики

Поезжайте в Вашингтон и просите. Зачем президентов Прибалтики срочно отправляют в США

Директор российской программы в независимом исследовательском институте American Enterprise Institute Леон Арон призвал президентов балтийских республик как можно скорее отправляться на встречу с американским лидером Дональдом Трампом.

Президент США Дональд Трамп

Одностороннее движение. Почему Трамп хочет разорвать военный договор с Японией

Американские СМИ сообщают о том, что президент США Дональд Трамп планирует разорвать Договор о взаимном сотрудничестве и гарантиях безопасности с Японией. В чем причина такого возможного решения, расскажет Baltnews.

Линии электропередач

"Успешно борются". Как в России ответили на планы США взломать российские энергосистемы

Американские СМИ сообщили о том, что спецслужбы США участили попытки внедрить вредоносное программное обеспечение в энергосистемы России. Однако президент Трамп опроверг эту информацию. Что об этом думают российские политики, расскажет Baltnews.

Президент США Дональд Трамп

"Охота на ведьм" не удалась. Что думает Трамп об испорченных отношениях с Россией

Президент США Дональд Трамп рассказал, из-за чего испортились отношения Америки и России. По его словам, он надеется на то, что взаимодействие между Вашингтоном и Москвой все-таки можно улучшить.

Пуск ракеты. Архивное фото

"У России есть ядерное оружие". Как в США посоветовали Трампу умерить боевой пыл

Американский сенатор Ричард Блэк заявил, что США проявляют свое "безрассудство", участвуя "в спорах на российской границе". По его словам, Вашингтон должен прекратить такие провокационные действия.

Ракетный комплекс РСД-10, подлежащий ликвидации в соответствии с Договором по РСД-РМД между СССР и США

На ядерной грани. Какие действия США ставят под угрозу мировую безопасность

По мнению почетного профессора Колумбийского университета Роберта Легвольда, администрация американского президента Дональда Трампа, скорее всего, не станет продлевать Договор об ограничении стратегических наступательных вооружений СНВ-3. Какие могут быть последствия у таких действий, расскажет Baltnews.

Военнослужащие во время парада в Пхеньяне, архивное фото

Как США показали "уровень неспециалистов" при попытке забрать ядерное оружие КНДР

Глава США Дональд Трамп во время саммита с президентом Северной Кореи Ким Чен Ыном потребовал передать все ядерное оружие Северной Кореи Штатам. О том, возможен ли данный шаг, Baltnews.lt узнал у член-корреспондента Академии военных наук, политолога Сергея Судакова.

Солдат армии США во время тактических учений НАТО

Армия закрывается. Как Прибалтике может аукнуться одержимость Трампа построить "стену"

Желание президента США Дональда Трампа построить "стену" на границе с Мексикой лишает ряд стран Восточной Европы военных проектов. Baltnews.lt выяснил, какие объекты американцев могут пострадать.

Портрет Си Цзиньпина на пешеходной улице Хэфан в городе Ханчжоу в КНР

Камень преткновения. Что мешает Китаю и США заключить торговое соглашение

Как известно, США и Китай ранее достигли ряда успехов в переговорах по вопросам торговли. Однако эксперт Академии международной торговли и экономического сотрудничества при Министерстве коммерции КНР рассказала, почему до заключения соглашения по данной сделке еще очень далеко.

Перед Китаем такое не решают. Почему саммит США и КНДР прошел безрезультатно

Во Вьетнаме завершился саммит лидеров США и Северной Кореи Дональда Трампа и Ким Чен Ына. Однако он оказался безрезультатным: лидеры стран так и не смогли достичь соглашения по итогам переговоров. О том, как Вашингтон пытался добиться ядерного разоружения Пхеньяна, расскажет Baltnews.lt.